World Cup is actually a vast field for the sake of football, it's a great way to have a look through the countries and cutures.It's more than a game.
Second graders  continue with the presentations for our eTwinning project "World Heritage and World Cup"
Can you tell me... Who or what is the main character in this story?  Why? How many animals have you seen?
What are their names? 



The real World Cup starts today however, let's see what has happened in our Mundialito Chapas Tagore!





The change in learning is happening now.New tools, new practises make these events Escuela de Profes a perfect scenario to share, discover, update in digital competence and keep learning.






Lo que pudiera parecer el título de un cuento, hace referencia al centro escolar en el que, desde el 16 al 27 de abril de 2018, he realizado una estancia profesional del MECD.




Profondsart es una escuela rural de enseñanza libre y católica  situada en Limal, en  la Región del Brabante Valón (Bélgica).Este centro de Infantil y Primaria acoge 326 alumnos de edades comprendidas entre los 2,5 años y los 12 años.
Si bien hay diferencias organizativas, curriculares y espaciales significativas, han sido las metodológicas y la autonomía de los niños  lo que más  me ha llamado la atención.
Las clases tienen una duración de 50 minutos y en ellas predomina más lo práctico que lo académico, el trabajo en equipo y por parejas que el   individual y los proyectos frente los libros de texto. La presencia de lenguas extranjeras está limitada al Neerlandés en 5º y 6º de Primaria.
El ambiente, en general, es relajado, silencioso, muy respetuoso y como observadora diría que los niños están felices y se sienten motivados. En ningún momento he visto frustración por notas, desaliento por deberes interminables, competitividad,  prisas y papeles para todo y para todos. Los miércoles, los alumnos  tienen únicamente media jornada escolar y los profesores programan las reuniones y actividades.
La observación de clases diarias de diferentes materias, cursos y profesores ha sido muy estimulante y motivador permitiéndome compartir experiencias e intercambiar impresiones y metodología. He tenido un papel activo en la biblioteca escolar mediante  animaciones a la lectura en lengua  francesa para distintos grupos y niveles y en la realización de un libro digital con los alumnos de cuarto.
A modo de síntesis, esta experiencia me ha aportado un enriquecimiento personal, profesional y lingüístico, permitiéndome ver mi centro con una mirada e ilusión renovada.








Esta semana se inicia el mes de junio y cambios en el horario habitual.


9h-11h Dos sesiones (primera y segunda del horario habitual).
11h-11:30h Recreo.
11:30h-12:15h Sesión de 45 minutos (tercera hora del horario habitual).
12:15h-13h Sesión de 45 minutos (cambia cada semana).

El 1 de Junio eliminamos la quinta sesión del horario habitual.
Del 4 al 10 de  Junio eliminamos la cuarta sesión del horario habitual.
Del 11 al 16 de  Junio eliminamos la quinta sesión del horario habitual.   
Del 18 al 24 de  Junio eliminamos la cuarta sesión del horario habitual.                                                            


In this lesson, we will talk about solids, liquids, and gases and what makes all of the materials on Earth fall into one of these three types.














The eTwinning School Label was introduced in 2017 to recognise and reward the involvement, commitment, and dedication of not only individual eTwinning teachers, but also teams of teachers and school leaders within the same school. 



We are delighted to announce that CEIP RABINDRANATH TAGORE is one of the  1,211 schools in Europe that have been awarded the eTwinning School Label after a two-part application process. These awarded schools are pioneers and are recognised as leaders in areas such as:
This is not only recognition of personal success of individual teachers but also an acknowledgment of the great achievement of the entire eTwinning team these school.


Coming together is a beginning; keeping together is progress; working together is success. - Henry Ford





Book titled 'Mariposa Colorín'Read this free book made on StoryJumper



Last year we got several lessons on traffic safety  and now we review them and we enjoy the memories. 

https://drive.google.com/file/d/0ByOcgdmNDkQOOG9ycVp6OVZuY1E/view?usp=sharing



The following video will help you to review the time in English. Why is important to tell the time?



Gaudi's mosaic technique is what we are going to use in our project murals. "Trencadis" is a Catalan word that means smashed or broken.







Antoni Gaudí



Erreka Mary is a Basque Country folk tale.Second graders read, record voices, illustrate the story and perform the tale for the pre-school students. They reflect on the importance of enviromental and water care and contribute with a digital book to the  World Water Day.

Book titled 'ERREKA MARI'Read this free book made on StoryJumper





International Day of Happiness it’s a day to be happy, of course! Since 2013, the United Nations has celebrated the International Day of Happiness as a way to recognise the importance of happiness in the lives of people around the world.






During 2018, Europe celebrates its cultural heritage by raising awareness and encouraging debate and dialogue. We are eager to contribute to this celebration! We will be involved in the following  projects on Europe's cultural heritage.

World Heritage and World Cup

  
European Cultural Heritage:European Folk Tales